Boekhandel Vrolijk 20 jaar
Gepubliceerd op: 22 mei 2004
Zondag 16 mei was het zover: het officiele verjaardagsfeestje van Boekhandel Vrolijk. Café Sappho te Amsterdam was de locatie en onder de gasten waren onder andere Karin Spaink, Rob Tielman en Piet de Waals. Dichteres Elly de Waard droeg poezie voor, een vrouwenband kwam een stukje spelen en een DJ hield de stemming er in.
Top van de ijsberg
Vrolijk begon klein, in samenwerking met het toenmalige cultureel-wetenschappelijke tijdschrift Homologie, een homo-lesbisch blad. Dat had succes, en niet veel later opende Vrolijk in 1984 in het souterrain van een pand in de Amsterdamse Voetboogstraat haar winkeldeur.
Doelstelling: een boekhandel bouwen 'ter bevordering van wetenschap en cultuur op het gebied van emancipatie van homoseksuelen'.
Hun allereerste bestsellers was het boek Het topje van de ijsberg (over homo-discriminatie in Nederland).
Buren van de koningin
De naam van de boekhandel is overigens een woordspeling. Het Engelse woord gay is te vertalen als homo, maar ook als vrolijk. Mevrouw of meneer Vrolijk bestaat dus niet (zo valt te lezen op hun site).
In 1989 verhuisde Gay & Lesbian Bookshop Vrolijk naar het huidige pand op de Paleisstraat 135: pal achter het Paleis van Koningin Beatrix. Toen ontstond de boekhandel zoals we hem nu ook nog kennen, met vaste, betaalde medewerkers, meer boektitels en, vrij recent, ook films.
De reportage is een verslag van het feest. Aan het woord komen de initiatiefnemers en mensen die door de jaren heen betrokken zijn geweest bij de boekhandel. Verslaggeving: Kim Heerema voor MVS Media en NPS RozeRijk.nl. Klik op een van de links hiernaast.
In de rubriek Homologie heeft Rob Tielman nog een anekdote over Vrolijk. Klik op de link hier links bij de aankeilers.
Top van de ijsberg
Vrolijk begon klein, in samenwerking met het toenmalige cultureel-wetenschappelijke tijdschrift Homologie, een homo-lesbisch blad. Dat had succes, en niet veel later opende Vrolijk in 1984 in het souterrain van een pand in de Amsterdamse Voetboogstraat haar winkeldeur.
Doelstelling: een boekhandel bouwen 'ter bevordering van wetenschap en cultuur op het gebied van emancipatie van homoseksuelen'.
Hun allereerste bestsellers was het boek Het topje van de ijsberg (over homo-discriminatie in Nederland).
Buren van de koningin
De naam van de boekhandel is overigens een woordspeling. Het Engelse woord gay is te vertalen als homo, maar ook als vrolijk. Mevrouw of meneer Vrolijk bestaat dus niet (zo valt te lezen op hun site).
In 1989 verhuisde Gay & Lesbian Bookshop Vrolijk naar het huidige pand op de Paleisstraat 135: pal achter het Paleis van Koningin Beatrix. Toen ontstond de boekhandel zoals we hem nu ook nog kennen, met vaste, betaalde medewerkers, meer boektitels en, vrij recent, ook films.
De reportage is een verslag van het feest. Aan het woord komen de initiatiefnemers en mensen die door de jaren heen betrokken zijn geweest bij de boekhandel. Verslaggeving: Kim Heerema voor MVS Media en NPS RozeRijk.nl. Klik op een van de links hiernaast.
In de rubriek Homologie heeft Rob Tielman nog een anekdote over Vrolijk. Klik op de link hier links bij de aankeilers.